 |
 |
direct or indirect release from a product or process into the environment
EXAMPLE The release could include one or more substances, heat, light, sound, electromagnetic fields, etc.
Note 1 to entry: The term “emission” is also used for the radio waves or signals produced (see IEV 161-01-09), for the production of any waves or particles (see IEV 702-02-03), for a process in radiocommunication (see IEV 702-02-05), for a programme in broadcasting, and as a synonym for transmission in broadcasting.
Note 2 to entry: In French, the term “émission” is also used for the concept represented by the English term “sending” of a signal. |
 |
 |
 |
rejet direct ou indirect dans l’environnement à partir d’un produit ou d’un processus
EXEMPLE Le rejet est susceptible de comporter une ou plusieurs substances, de la chaleur, de la lumière, du son, des champs électromagnétiques, etc.
Note 1 à l'article: Le terme "émission" désigne également la production d'ondes et de signaux (voir IEV 161-01-09) en radiocommunication, la production de toutes ondes ou particules (voir IEV 702-02-03), un processus en radiocommunication (voir IEV 702-02-05), les signaux ou ondes radioélectriques produits par un émetteur de radiodiffusion (voir IEV 723-01-02) et est employé en tant que synonyme du terme "programme" en radiodiffusion et en télédistribution.
Note 2 à l'article: Le terme français "émission" s'applique également au concept représenté par le terme anglais "sending". |
 |